dimarts, 28 de febrer del 2012

Las Niñas Antiguas meet again

[CAT] Tot i no ser-hi present sé que s'ho van passar genial a Miscelanea. Van tenir temps de cosir, menjar i comprar les creacions de Como Verde Hiedra. Mireu...
[ENG] Despite I couldn't go, I know for sure they had a good time at Miscelanea. They had time to sew, eat and buy the creations from Como Verde Hiedra. Look...




La Beth de "Como Verde Hiedra" ensenyant les seves creacions/ Beth from "Como Verde Hiedra" showing her creations.


diumenge, 26 de febrer del 2012

The day Quel made his appearance

[CAT] Avui estava tot llest per a las Niñas Antiguas. Jo duia uns cupcakes "espatxurrats" i un projecte nou per a començar...alguna cosa relacionada amb el ganxet (nivell menys 4 però nivell, que consti). Però a migdia una trucadeta que ja feia hores esperàvem ens comuniquen que un petit nou membre de la família ja és aquí (ja som quatre em diu la meva germana al telèfon), i sincerament, els nervis dels passats temps de cop s'esfumen. Ha estat un procés molt dur per a la meva germana i el seu marit, però per fi ha arribat el dia en què en Quel ha fet la seva aparició i jo com a bona aficionada a l'agulla l'hi he fet el seu primer llibre personalitzat, amb tot luxe de detalls: fulles que tenen textures especials, un hort amb pastanagues per aprendre a contar, una maleta plena de roba per vestir a un home ben plantat i fins i tot dues fotos de família al final... I crec, que els ha agradat...

[ENG] Today it was all set for Las Niñas Antiguas. I made some free styled cupcakes (to say the least) and I had a new project to start...some crochet project (at level minus 4 but at least some level). But a phonecall around noon reported that a new family member was here ("We are already four", my sister tells me at the phone), and honestly, the past nerves suddenly vanished. It's been very hard for my sister and her husband, but finally the day Quel made his appearance is here and me, like a good fan of crafted things, I've made his first book including all sort of details: leaves with special textures, a garden with carrots to learn numbers, a suitcase full of clothes for a handsome man and even two family photos at he end...And I think they loved it...







El petit Quel/Baby Quel

divendres, 24 de febrer del 2012

DIY: Daiquiri Lamp

[CAT] Jo a les meves les anomeno Daiquiri Lamp pel fet d'estar fetes dels petits paraigües que s'utilitzen a les festes. Es tracta d'una làmpara farcida d'aquests petits artil.lugis amb un efecte màgic al final.
Per fer-la necessitareu:
  • 1 làmpara de paper (jo la compro als xinos) de tamany mitjà
  • Bombeta i cable
  • Cola de paper transparent
  • Tisores
  • Paraigües de paper
El tutorial el podeu seguir perfectament a partir del següent vídeo i ja us dic que els resultats són espectaculars.

[ENG] I call them Daiquiri Lamps because they are made of these cocktail  umbrellas. It's a lamps with all those umbrellas glued on it and the light effect is really cool .
You'll need the following supplies:
  • A paper lantern
  • Cocktail umbrellas
  • A light bulb and light cord
  • Scissors
  • Glue.
The following tutorial comes from etsy and has all the steps you need to follow on it
 ENJOY!


How-Tuesday: Cocktail Umbrella Lantern a Etsy

I aquí el meu propi resultat
And here, my own result

dimarts, 21 de febrer del 2012

Friendship between colour girl & walking mermaid...

[CAT] Ja fa uns quants anys que la nena de colors i la sirena que camina  es van creuar per casualitat. Primer no hi havia massa jijis ni jajas, simplement no es coneixien. Passaren dies, setmanes i mesos fins que van començar a comunicar-se i resulta que van descobrir que s'agradaven. Es queien bé. Mira que bé. Així doncs van passar els anys i totes dues treballaven estudiant el blau del mar en múltiples variants. Va arribar un dia però, que la noia de colors li diu a la sirena: ja no puc estudiar més el blau del mar aquí... i la sirena li contestà: doncs a mi m'han dit que no només l'estudii sinó que el fotografiï.
I així va ser com es van separar per circumstàncies de la vida...
Passaren dies, setmanes i mesos fins que es van trobar de nou i la noia de colors li diu a la sirena: doncs ara el que faig és ensenyar als més petits com és possible que el blau del mar amagui tantes coses sota seu. I la sirena li contesta: doncs jo ara faig que la gent es mescli entre el blau i també immortalizo allò que és més especial per ells...
La noia de colors es va quedar pensarosa...a ella li agrada molt fer coses amb les mans i potser la sirena la podria ajudar a immortalitzar-ho de la manera més especial possible.
I aquí en teniu part dels resultats.

[ENG] It’s already been a few years since the colour girl and the walking mermaid met accidentaly. First there was not much laughing, they simply didn’t know each other. They spent days, weeks and months until they began to communicate and discovered that they liked each other. They could be good frienl. Looks good. So the years went by and both worked studying the blue of the sea in multiple variants. But there was a day, however, that the colour girl tells at the walking mermaid : I won’t be able to stay here  to study the sea anymore... and the walking mermaid said: really? Cause I’ve been told not only to study it, they want me to take photos of it. And that was how they separated by circumstances of life...  They spent days, weeks and months until they met again and the colour girl tells the walking mermaid: Know, what I do now is teach children how it is possible that sea has so many things below it. And the siren replied: really? Know, I make people to mix between the sea and capture the moment and also take photos of what people loves the most ...  
The colour girl became thoughtful... she loves doing  things with her hands and perhaps the siren could help her to immortalize it in the most special way.   
And here you have part of the results…

Pingüí de feltre/ Felt penguin


El monstre menys perillós de Liniers / Liniers less frightful monster



dimecres, 15 de febrer del 2012

Bodalicious

[CAT] Bodalicious és una alternativa a la fotografia tradicional. De mans de dues amigues i enamorades de la fotografia va començar aquest interessant projecte. Una d'elles és una sirena que camina i també, la meva amiga. Un cul inquiet que li apassiona el mar i la vida en general. Font d'idees i projectes incombustible toca mil fils i per circumstàncies de la vida es troba amb l'altra sòcia. Duet perfecte per una finalitat comuna: "oferir-te un record dels millors moments del teu casament sense haver interferit en ells..." fotos actives, amb moviment, energia i sobretot amor i amistat.
Però per aquell que no es casi i vulgui conservar record d'una data especial o del que sigui, no perdeu l'esperança...elles són el duet perfecte per materialitzar i immortalitzar (o filmar) allò tant important.

[ENG] Bodalicious is an alternative to traditional photography. From the hands of two friends in love with photography this exciting project began. One is a walking mermaid and, my friend. A restless spirit who loves the sea and life. Ilimited source of ideas and projects is always in thousands of projects and due to circumstances of life meets the other partner. The perfect duo for a common purpose: "to offer a reminder of the best moments of your wedding without interferring with them ..." active pictures with motion, energy and above all love and friendship.
But if you don't get married but want to keep the memory of a special date or whatever, do not lose hope ... they are the perfect duo to materialize and immortalize (or film) those...





dilluns, 13 de febrer del 2012

Tea Bag Cookies

Dimarts hem quedat amb el grup de Las Niñas Antiguas i jo he decidit portar unes galetes que vaig veure fa uns dies a un blog de cuina...es tracta d'unes galetes en forma de bosseta de té...penso que encara ho he aconseguit bastant...
Com dimarts és el 14 de febrer la premissa és dur alguna cosa vermella i posar-li nom a la tarda d'agulles: Craft Your Heart...
La recepta de les galetes l'he treta d'aquest vídeo xulo xulo... i la forma l'he fet sobre la marxa...

The next Las Niñas Antiguas meeting is going to be next tuesday and I've decided to bring some cookies to the girls...they are tea bag cookies that I found looking at some cook webpages (they have, or try to, the proper shape of a tea bag).
Next tuesday is february 14th so we've decided to bring something red and call the event: Craft your Heart...
I've used the following video to prepare the mix of the cookies...


El resultat prou convincent, no?
Quite convincing result, isn't it?
Tea Bag Cookies
El regalet per Las Niñas Antiguas


dimecres, 8 de febrer del 2012

DIY Woven Chain Bracelet

Les pulseres de cadena gruixuda  fa dies que corren per les botigues com un element de màxima actutalitat. Està molt bé si t'agrada el daurat i no et molesta que sigui gran...de totes maneres a tot se li pot donar una volta i convertir-ho en alguna cosa més original i molt fàcil de fer.  Podeu anar i comprar les col.leccions d'
Aurélie Bidermann o fer-ho seguint el següent tutorial. Us deixo les imatges dels passos a seguir...

Thick chain bracelets have been at shops as a real trendy element this days. It’s fine if you like gold and big things... anyway , you can take a stroll and turn it into something more original and very easy to do. You can go and buy Aurélie Bidermann collections or doing it following a  tutorial. I leave the pictures of the steps to follow...

dissabte, 4 de febrer del 2012

La Pendeja

La Pendeja, o el que és el mateix, la Núria Aparicio  és bàsicament una il·lustradora que resulta que també sap fer brodats amb agulla màgica. Jo crec que és ella la causant del meu interès per aquesta tècnica perquè fa autèntiques filigranes (els dibuixos també són molt autèntics) i que em tenen al·lucinada i això que diu que fa poc que els fa...
El primer que vaig veure va ser el de “Home Sweet Home” i just fa uns dies vaig descobrir “Huele a verano”...
Un autèntic repte per a mi que encara em carrego a ratos la tela...

La Pendeja
La Pendeja




















Pendeja, or what is the same,  Núria Aparicio is basically an Illustrator that also knows how to make magic needle embroidery. I think that she is the cause of my interest in this technique because it makes authentic filigree (the drawings are also very authentic)- The first thing I saw was that of "Home Sweet Home" and just a few days ago I discovered "Huele a Verano"... A real challenge for me that still tear the fabric appart with the needle.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Google Analytics