[ENG] Today, one about photography, the one from Martin Parr, whom I've know since there is an exhibition in Barcelona (at CCCB) where you can see the relation between photography and collecting, focusing on tourism. This one is connected with another exhibiton there with Juanjo Fuentes collected things. Both of them go from really nice to the most kitsch imagined.
And if you collect any sort of souvenirs you can participate in the souvenir crossing where from the moment you bring something you have your entrance for free and you can change your souvenir for another one.
Pleased to Meet You, Martin.
[CAT] Avui, una de fotografia, la de Martin Parr que he sapigut de la seva existència gràcies a l'exposició Souvenir que hi ha aquests dies a Barcelona al CCCB on es veu la relació entre la fotografia i el col.leccionisme, en el marc de l'experiència turística. Aquesta va unida a una segona exposició del col.leccionista Juanjo Fuentes. Totes dues estàn centrades en un col.leccionisme compulsiu que va del més agradable al més kitsch imaginable.
I si sou col.leccionistes d'algun tipus podeu participar al souvenir crossing on pel fet de portar un souvenir d'algun indret podreu entrar gratuïtament i endur-vos algún dels souvenirs allà deixats.
Pleased to Meet You, Martin.
Qué bueno lo del "souvenir crossing"! Tengo un montón de imanes de nevera from around the world :-)
ResponEliminaEntre mi panda de amigos tenemos la tradición de regalarnos los imanes más feos que encontramos en nuestros viajes...igual es el modo de hacer desaparecer alguno...
ResponElimina